Visit Our Online Partner >> WorldPantry.com



View/Edit Shopping Cart Your Account E-mail Newsletter/Mailing List Sign-Up FAQs/Help

Shop Online! Products Recipes & Ideas About Us Contact Us Find a Store Wholesale Information
 


Product Information  *  Serve Aspen  *  A Must Read for Retailers  *  International Inquiries  *  How to Order

International Inquiries


Deutsch

In den U.S.A. ist es zur Weihnachtszeit üblich, seinen Kunden etwas zu trinken anzubieten, wenn sie ein Geschäft betreten. Es kann sich dabei um Tee oder Kaffee handeln, aber meistens wird warmer, mit Gewürzen verfeinerter Apfelsaft gereicht. Amerikanische Kleinhändler haben festgestellt, daß sie, durch das Anbieten eines warmen Getränkes, eine freundliche, einladende Atmosphäre in ihrem Geschäft schaffen und ihre Kunden dann länger dableiben und stöbern, was des öfteren zu spontanen Einkäufen führt.

Außerdem möchten die Kunden meist auch unsere Aspen Mulling Spices kaufen, um sie entweder zu Hause zu verwenden oder jemandem zu schenken.

Unsere Gewürze sind ungewöhnlich, weil wir aus Zucker, Zimt, Nelken, Zitronen, Orangen und Muskatnuß pulverisierte Extrakte gewonnen haben. Im Gegensatz zu kleinen Gewürzstücken, die im Getränk gekocht und dann herausgenommen werden müssen, löst sich unser Pulver sofort und ohne Kochen oder Durchpressen auf. Geben Sie unser Pulvergemisch einfach in Apfelsaft, Wein (für Glühwein) oder Tee.

  • Sich durch telefon erkundigen:   00 1* 970-925-5027
  • E-mail: buy@aspenspices.com

  • English

    During Christmas time in shops in the U.S.A., there is a tradition of giving customers something to drink as they enter a store. It can be coffee or tea, but most often it is warm spiced apple juice. American merchants realize that, by giving a warm drink, they create a friendly, hospitable atmosphere in the store, and the customers browse longer and make more impulse purchases.

    In addition, the customers often want to purchase our Aspen Mulling Spices to use at home or give as a gift.

    Our spices are in an unusual form. We have pulverized and extracted sugar, cinnamon, clove, lemon, orange and nutmeg into a powder. So, instead of chunks and pieces of spices which must be cooked in the drink and then removed, our powder dissolves instantly without cooking or straining. Just pour our powder mix into apple juice, wine or tea.

  • To inquire by telephone:   00 1* 970-925-5027
  • E-mail: buy@aspenspices.com

  • Español

    En las tiendas de los Estados Unidos de América, durante las fiestas navideñas, hay una tradición de darles a los clientes algo de tomar, una vez que entran a ellas. Puede ser café o té, pero lo que más se ofrece es zumo de manzana caliente condimentado. Los comerciantes se han dado cuenta que, ofrecer una bebida caliente, crea una atmósfera cálida y de hospitalidad para los clientes, haciendolos que se queden más tiempo e impulsandolos a comprar.

    Además de esto, los clientes también quieren comprar nuestros condimentos Aspen Mulling Spices, para prepararlos en casa o regalarlos en alguna ocasión especial.

    Nuestros condimentos o especias tienen diferente presentación. Hemos pulverizado y extraido azucar, canela, clavo, limón, naranja y nuez moscada y los hemos convertido en polvo. De esta manera, en lugar de piezas grandes y que se tienen que cocinar o hervir y después sacar; nuestros condimentos se disuelven instantaneamente sin tener que cocinarlos ni colarlos. Solamente hay que agregarios al zumo de manzana, vino o té.

  • Para investigar por el teléfono:   00 1* 970-925-5027
  • E-mail: buy@aspenspices.com

  • Français

    Pendant le moment de Noël aux U.S.A., il y a la tradition de donner quelque chose à boire aux clients lorsqu'ils entrent dans un magasin: soit du café ou du thé, mais le plus souvent c'est du jus de pomme chaud épicé. Les vendeurs américains réalisent qu'en offrant une boisson chaude, ils créent une atmosphère aimable et chaleureuse dans le magasin, les clients s'attardent davantage et font des achats plus impulsifs car ils restent dans le magasin plus longtemps.

    En plus, les clients désirent souvent acheter nos Aspen Mulling Spices pour utiliser à la maison ou offrir en cadeau.

    Nos épices sont présentés dans une forme inhabituelle. Nous avons pulverise et extrait du sucre, de la cannelle des clous de girofle, du citron, de l'orange et de la muscade, pour former unde poudre. Donc, à la place de morceaux d'épicés qui doivent être cuits dans la boisson et ensuite enlevés, notre poudre se dissout instantanément sans cuisson et sans peine. Mettez simplement la poudre mélange dans du jus de pommes, ou dans du vin ou dans du thé.

  • Pour s'enquérir par téléphone:   00 1* 970-925-5027
  • E-mail: buy@aspenspices.com

  • Italiano

    Durante il periodo natalizio è tradizione, nei negozi degli Stati Uniti, di offrire ai clienti una bevanda. A volte è semplicemente caffè o tè ma molto spesso è un succo di mela caldo e speziato.

    I negozianti si sono resi conto che offrendo una bevanda calda al cliente, creano un'atmosfera amichevole nel negozio, stimolando cosi il cliente a trattenersi più a lungo con conseguente maggiore possibilità di acquisto. Inoltre, i clienti spesso chiendono informazioni sul tipo di bevanda offerta e nel nostro caso, l'Aspen Mulling Spices viene richiesto sia come semplice acquisto o sia come idea per un regalo originale.

    Le nostre spezie sono trattate in modo inusuale. Infatti, zucchero cannella, chiodi di garofano, limone, arancio e noce moscata, sono da noi estratti e polverizzati in un unica miscela. Al posto del tradizionale metodo di cottura delle spezie, con coseguente rimozione delle stesse, la nostra miscela si dissolve instantaneamente nel liquido, che a scelta può essere succo di mela, tè, vino o addirittura brandy.

  • Per domandare per telefono:   00 1* 970-925-5027
  • E-mail: buy@aspenspices.com




  • Copyright & Disclaimer
    ©2005-2009 Aspen Mulling Company, Inc. & WorldPantry.com®, Inc.
    All Rights Reserved